英首相為“小伙伴”之說道歉:我錯(cuò)得一塌糊涂

時(shí)間:2010-08-11 08:12   來源:中國臺(tái)灣網(wǎng)

  據(jù)英國《衛(wèi)報(bào)》、《每日郵報(bào)》8月6日?qǐng)?bào)道,卡梅倫8月5日出席了在英格蘭南部霍夫小城舉行的一場(chǎng)問答會(huì)。會(huì)上,75歲的退休電話接線員凱西·芬,嚴(yán)厲斥責(zé)了首相關(guān)于“英國是美國1940年反納粹戰(zhàn)爭中的小伙伴”的言辭,批評(píng)他是在詆毀和貶低自己的國家。

  卡梅倫7月出訪華盛頓,曾接受美國媒體采訪!笆聦(shí)上,英國是美國一個(gè)很棒的伙伴,但我們是小伙伴。1940年反納粹的時(shí)候,我們就是小伙伴關(guān)系了!碑(dāng)時(shí)卡梅倫這樣說。除了將英國稱為“小伙伴”,實(shí)際上,卡梅倫還犯了個(gè)常識(shí)性錯(cuò)誤,美國是在1941年日本突襲珍珠港后才正式參戰(zhàn)的。

  在5日的問答會(huì)上,面對(duì)凱西的斥責(zé),卡梅倫說:“你說得對(duì),根本沒有什么大伙伴,我們1940年時(shí)確實(shí)是在孤軍作戰(zhàn)。我其實(shí)是想表達(dá)‘20世紀(jì)40年代’,而不是‘1940年’。你說的完全正確,我錯(cuò)得一塌糊涂!笨穫悓(duì)自己的失言做解釋,并補(bǔ)充說明,當(dāng)時(shí)除了一些波蘭和法國的飛行員,英國確實(shí)是孤身對(duì)抗納粹。

  “你跟奧巴馬可不是這樣說的!”憤怒的凱西打斷了他。

  卡梅倫解釋說,沒有親自對(duì)美國總統(tǒng)這么說過。他還補(bǔ)充說:“我的原意是,英國在二戰(zhàn)中確實(shí)發(fā)揮了重大作用,但從實(shí)際的武裝力量來看,我們的規(guī)模比較小,所以在二戰(zhàn)時(shí)只是美國的小伙伴,這是不言而喻的事實(shí)……這就是我的初衷,如果不經(jīng)意傷害了某些人,我深感抱歉。我知道我傷害到您了,所以我正在努力澄清問題以正視聽。”

  “你詆毀了你自己的國家!”凱西堅(jiān)定地說。但卡梅倫強(qiáng)調(diào)他完全不想那么做的。

  會(huì)后,凱西接受《衛(wèi)報(bào)》采訪時(shí)依然怒氣未消:“當(dāng)時(shí)聽到他在電視上那么說,我怒火中燒!而他卻領(lǐng)悟不到自己說錯(cuò)了話。他像是為了英國石油公司的事情在巴結(jié)美國,對(duì)歷史很無知!我投了票選他當(dāng)首相,現(xiàn)在我嚴(yán)重懷疑這個(gè)選擇的正確性!”

編輯:高斯斯

相關(guān)新聞

圖片