• 中國臺灣網(wǎng)移動版

    中國臺灣網(wǎng)移動版

“入吾彀中”是網(wǎng)絡用語的必然出路

2019-04-19 08:51:00
來源:中國臺灣網(wǎng)
字號

  最近,發(fā)現(xiàn)年輕人越來越“不會好好說話了”,網(wǎng)絡用語正以勢不可擋的趨勢襲來,影響著我們生活的方方面面。從80后的“有文字的意義和色彩的網(wǎng)絡語”,到90后的“都不認識,卻能讀懂意思的非主流火星文”,再到00后的“翻譯過來還不知所云的拼音首字母簡化語”。網(wǎng)絡用語發(fā)展速度之快,讓很多80后不禁感嘆到:“距00后僅20年的差距,卻好像差了一個次元!”

  網(wǎng)絡語言以其簡潔性、新奇性、詼諧性等特點,迎合了緊張忙碌的現(xiàn)代人放松身心的需要。國家領導人也曾引用“任性”到“有權不能任性”中去。大型紀錄電影《厲害了,我的國》在全國上映,再次引起了網(wǎng)絡用語的高潮,促其完成向莊重、嚴謹?shù)默F(xiàn)實政治話語的華麗轉身。第11版的《新華字典》中,將“曬”字的解釋中加入了“曬工資”、“曬照片”這樣的注解,還有“車奴”、“房奴”等。毫無疑問,單就表現(xiàn)形式和表現(xiàn)力來看,網(wǎng)絡語言在相當程度上是對傳統(tǒng)“規(guī)范”語言的顛覆和“革命”。

  但不可忽視的是,網(wǎng)絡用語魚龍混雜,沒有辨別性,有些網(wǎng)絡用語大量地使用縮寫、錯字、別字具有極大的模糊性、不確定性,有些簡寫形式甚至完全背離了人們傳統(tǒng)的認知心理。另外,網(wǎng)絡語言中某些低俗、晦澀的詞語也影響著人們的審美情緒,對漢語的純潔性造成挑戰(zhàn)。對于未成年的孩子,是一種逆向的影響。長期發(fā)展下去,孩子們如何學好語文?

  有人說,網(wǎng)絡用語的泛化是漢語言生機勃勃的表現(xiàn),還有人說,網(wǎng)絡用語正破壞著漢語言的美感和深遠。那么我們該如何對待網(wǎng)絡用語的發(fā)展呢?網(wǎng)絡用語又該何去何從呢?

  筆者認為,中國文字的優(yōu)美是幾千年來的文化底蘊,它的美滲透在字里行間,并有無限深遠的意義。網(wǎng)絡用語的出現(xiàn)不僅不會觸及漢語根本,反而會為其注入新的活力,更加豐富漢語的語言詞匯。網(wǎng)絡用語作為互聯(lián)網(wǎng)日益發(fā)展的必然產(chǎn)物,現(xiàn)在它經(jīng)常從我們的指端、口中飛出,你愛,或者不愛,它就在那里,層出不窮。我們只能對各種不規(guī)范和粗鄙低俗的網(wǎng)絡語言,引導人們特別是青少年不去用它,主動的去淘汰它,鼓勵青年人“修辭立其誠”。同時,呼吁官方能出臺政策,成立專門的機構來規(guī)范網(wǎng)絡用語,即定期審閱網(wǎng)絡語言中的新詞語,剔除不規(guī)范、低俗粗鄙的語言內容,這樣不僅可以維護語言規(guī)范和健康,避免低俗網(wǎng)絡流行語污染社會、文化。引導人們正確使用網(wǎng)絡語言,使它積極的方向發(fā)展,讓網(wǎng)絡用語“入吾彀中”。(中國臺灣網(wǎng)網(wǎng)友:李雪征)

   。ū疚臑榫W(wǎng)友來稿,不代表中國臺灣網(wǎng)觀點)

  

[責任編輯:李杰]